V minulom článku sme si hovorili o pozícii prídavných mien – pred podstatným menom a za sponovým slovesom. Ruka v ruke s pozíciou kráča aj poradie prídavných mien pred podstatným menom. To podstatné sa dočítate v dnešnom článku.
Správne poradie úzko súvisí s tým, ako nám prídavné mená k sebe pasujú a veľmi sa podobá na to slovenské.
V tabuľke vidíme, že máme dané poradie 8 kvalít. Názor kráča vždy prvý.
Keď si slovné spojenia z tabuľky preložíme do slovenčiny, zistíme, že ich poradie je celkom prirovnateľné aj k slovenskému.
Old Italian cutlery → Starý taliansky príbor. (taliansky starý príbor)
My favourite coffee cup → Moja obľúbená kávová šálka. (moja kávová obľúbená šálka)
Málokedy sa stane, že budete ozaj potrebovať použiť za sebou 4 – 5 prídavných mien. Keď však taká situácia nastane, určite sa treba riadiť pravidlom: menej je viac. Takže použijeme max. tri za sebou, ako to máme uvedené aj v príkladoch.
Nezabúdame na:
- člen/my/your… pred prvým prídavným menom,
- s čiarkami to v angličtine nepreháňame,
- účel sa viaže vždy najbližšie k podstatnému menu (ako aj v slovenčine – kávová šálka, čajová lyžička, kuchynský robot…),
- názor kráča na čele zoznamu prídavných mien (ugly, beautiful, interesting, boring, terrible…).
Čiarky so zoznamom prídavných mien
Tu si pripomenieme pravidlo, ktoré dobre poznáme zo slovenčiny:
Čiarku píšeme vtedy, ak za sebou stojí viac prídavných mien, ktoré popisujú rovnaký druh informácie. Ak uvádzajú rôzne informácie, čiarku nepíšeme.
My mum is a very friendly, kind, and clever woman.
Ak ale používame prídavné mená rôzneho druhu (napr. pôvod s vekom atď.), čiarku nedávame.
I love old Greek furniture. = Milujem starý grécky nábytok.
Pozrite aj
Nepravidelné množné číslo cudzích slov
See, look alebo watch?
Dynamické a stavové slovesá