Rozprávať say – tell – talk – speak

Hlavné témy: jazyk a komunikácia, podobný význam
Úroveň: A2
say, tell, talk, speak

Všetky štyri slovesá sú veľmi podobné, no dajú sa rozdeliť do dvoch skupín:

  1. say a tell: povedať,
  2. talk a speak: hovoriť.

Tvary slovies

Tri z týchto slovies sú nepravidelné, len sloveso talk priberá pravidelnú príponu -ed v minulom čase i príčastí.

saysaid /sed/said /sed/
telltold /təʊld/told /təʊld/
talktalked /tɔ:kt/talked /tɔ:kt/
speakspoke /spəʊk/spoken /spəʊkən/

Rozdiel say a tell

Tieto dve slovesá sú z hľadiska významu synonymá: say: povedať aj tell: povedať. Okrem „povedať“ majú ešte významy oznámiť, vysloviť… Základný rozdiel je v použití predmetu. Vo vete môžeme say použiť aj bez predmetu, kdežto tell (väčšinou) predmet má.

„I have never met someone like you,“ she said.
That’s quite interesting to say. (bez predmetu)
I said that you were a fool, and that’s the fact.
If you tell Mark that I love him, I’ll be mad at you.

  • say something (povedať + niečo)
  • tell somebody (povedať + komu)

⭐ Now I’m going to say something unpleasant. You cannot tell Mark that you love him.

  • say sa spája s predmetom povedať niečo a tell s predmetom, komu to povedať.

Niekedy potrebujeme použiť obidva predmety naraz. Teda komu + niečo povedať. V takomto prípade sú možné nasledujúce vzorce:

  • say something to somebody (Lucy said it to everyone)
  • tell somebody something (I told everyone (that) it was good)
  • tell something to somebody (I told the news to everyone).

Ak chceme povedať niekomu niečo, držíme sa týchto pravidiel:

  1. tell + komu + čo: I won’t tell him your secrets.
  2. tell + čo + „to“ + komu: I won’t tell your secrets to him.
  3. say + čo + „to“ + komu: I won’t say anything about your secrets to him.

Časté chyby:

  • you said me…❌
  • you told to me…❌

TALK alebo SPEAK

Tieto dve slovesá sú na tom podobne, ako slovesá vyššie. Sú to synonymá, prekladáme ich ako hovoriť, rozprávať.

  • talk: hovoriť, konverzovať s niekým,
  • speak: hovoriť (monológ), hovoriť nejakým jazykom, hovoriť s niekým.

Talk použijeme pre konverzáciu, dvaja hovoria. Ďalej ho použijeme v bežnej, neformálnej, hovorovej angličtine. Speak použijeme, ak sa zameriavame na toho, kto hovorí. Ďalej ho uprednostníme vo formálnejšom styku. Niekedy je ich použitie aj zameniteľné. (I want to speak/talk to your mother.)

Ak chceme tieto slovesá použiť s predmetom komu, urobíme tak s predložkou to:

  • talk to somebody
  • speak to somebody

V americkej angličtine býva speak spájané s predložkou with:

  • speak with somebody (US)

I want to speak to you. (Chcem s tebou hovoriť. formálnejšie)
I want to talk to you. (Chcem sa s tebou rozprávať. hovorovejšie)

Speak je viac formálnejšie, môže naznačovať vážnejšiu komunikáciu, talk naopak viac priatelskejšie. Ak hovoríme, že niekto hovorí nejakým jazykom, použijeme speak: I speak English.

Predložky

Ako sme už vyššie spomínali, tieto slovesá majú svoje určené predložkové spojenia. Okrem predložky to (say to, talk to, speak to), to môže byť za istých okolností predložka with (speak with, talk with).

Ak chceme vyjadriť slovné spojenie „hovoriť o niečom“ použijeme predložku about:

tell somebody about something…
say something about
talk about
speak about

I’ll tell you about my progress. Poviem ti o mojom pokroku.
She said something about your brother. Povedala niečo o tvojom bratovi.
We’d been talking about English grammar for hours. Rozprávali sme sa o anglickej gramatike celé hodiny.
They’re speaking about their religion. Hovoria o ich vyznaní.

Ustálené spojenia

Okrem platných gramatických štruktúr sa tieto slovesá používajú aj v určitých ustálených spojeniach. Sú to napríklad:

Samozrejme ich existuje omnoho viac.

Rozprávať say – tell – talk – speak

Pozrite tiež:

Some a any
Pomocné slovesá be, do, have
Present continuous – prítomný čas priebehový pre pokročilejších

Napíšte komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *