Zdvorilé frázy: prosím, ďakujem a nie je zač

B
5. lekcia Téma 6: Zdvorilé výrazy: ďakujem, nie je zač, prosím
6 / 12 tém
úroveň: A1

Zdvorilé frázy ako prepáč, s dovolením, prosím, ďakujem a nie je zač sú pilierom každej slušnej konverzácie. V tejto lekcii sa naučíte nielen to, ako sa poďakovať či poprosiť, ale aj rozdiel medzi sorry a excuse me alebo thanks a thank you.
Čas čítania: ⏳3 min.

Ospravedlnenie: excuse me a sorry

Dve najčastejšie používané krátke frázy na ospravedlnenie sú excuse me a sorry.

--- reklama ---

Excuse me 🔊 /ɪkˈskjuːz mi/ prepáčte, s dovolením, pardon.
Táto fráza sa často používa na začatie rozhovoru, keď chceme upútať niekoho pozornosť. Alebo keď niekoho potrebujeme prerušiť, jemne upozorniť alebo uvoľniť cestu (niekto nám zavadzia). Túto frázu môžeme tiež využiť, ak si odkašliavame, smrkáme a vydávame podobné telesné zvuky.

Excuse me, where is the main station? (Prepáčte, kde je hlavná stanica?)

Sorry 🔊 BrE /ˈsɒri/, US /ˈsɑːri/ prepáč/-te
Sorry používame v bežnom zmysle „prepáč“, keď sa za niečo ospravedlňujeme.

I’m sorry, I can’t do that. (Prepáč, nemôžem to urobiť.)

sorry

Ďakujem: thank you a thanks

Thank you 🔊 /ˈθæŋk ˌjuː/ ďakujem. Neutrálne slovo vhodné do formálneho i neformálneho štýlu.

--- reklama ---

Thank you very much, Mrs Goodson. (Ďakujem veľmi pekne, pani Goodsonová.)

Thanks 🔊 /θæŋks/ ďakujem. Neformálny výraz.

Hi, Lucy. How are you?
I’m fine, thanks. And you?

Thank you vs. thanks: thank you je obyčajné „ďakujem“, je vhodné do akejkoľvek konverzácie. Thanks je kratšie, využijeme ho viac v neformálnej konverzácii.

Ďalšie zdvorilé výrazy: prosím, nie je zač, teší ma…

Please 🔊 /pliːs/ prosím.

Would you like a cup of coffee? (Dáte si šálku kávy?)
– Yes, please. (Áno, prosím.)
– No, thank you. (Nie, ďakujem.)
Can you help me, please? 🔍

Ak nám niekto niečo ponúka, tak to prijmeme s yes, please. Naopak, slušne to odmietneme prostredníctvom no, thank you.

Not at all 🔊 /nɒt ət ˈɔːl/ nie je zač, viac formálne.

Thank you, Adam. – Not at all. (Ďakujem, Adam. – Nie je zač.)

Nie je zač môžeme preložiť ako not at all alebo menej formálne YOU’RE WELCOME 🔊 s rovnakým významom. Spomenieme ešte častú neformálnu frázu no problem, ktorá sa často používa v kamarátskej konverzácii. Prípadne jednoslovné sure.

Thank you. – Not at all. / You’re welcome. 🔍
Thank you. – No problem. (V správe s kamarátmi najčastejšie hovorové skratky – TY (ďakujem) and NP (nemáš za čo).)

Nice to meet you 🔊 /naɪs tə miːt ju/ teší ma. Neformálnou variáciou môže byť: glad /ɡlæd/ to meet you.

Hi, my name’s Lucy. – Nice to meet you, Lucy.
Nice to meet you, too. 🔍

Pardon 🔊 /pɑːdn/. Ak niekomu nerozumieme, čo povedal, môžeme použiť jednoslovnú otázku Pardon? Niečo ako u nás Prosím? Ale tiež sa v tomto zmysle používa bežne otázka Sorry?

Zdvorilé výrazy

V každej konverzácii a obzvlášť tej formálnejšej je dôležité používať zdvorilé výrazy. Bez nich by mohla vyznieť konverzácia nezdvorilo a žiadosti ako príkaz.

Vyššie sme si povedali, že na niečiu ponuku odpovedáme prostredníctvom yes, please alebo no, thank you. Odpovedať strohým yes/no je menej vhodné a patrí to skôr do neformálneho styku. Okrem týchto zdvorilých výrazov, je v konverzácii dôležité zvoliť správny pozdrav. Riaditeľa nepozdravíme slovom hi, ale s good morning/afternoon/evening. Štandardné zdvorilé odpovede na ponuky:

Chcem niečo prijať.Yes, please.
Chcem niečo odmietnuť.No, thank you.

Publikované: 4. novembra, 2020

--- reklama ---
Návrat hore