Pomocou prípon ed a ing môžeme vytvoriť nespočetne veľa prídavných mien, niekedy aj z rovnakého základu. Aký je teda rozdiel medzi:
boring a bored, amusing a amused?
Dnes sa pozrieme do hĺbky na častý jav, ktorý rezonuje v nejednej študentskej hlave. Na YouTube animácii je ilustrovaný rozdiel vo význame prídavného mena s príponou ed a ing. Keď sa pozriete na obrázky v animácii, dokážete odpovedať na otázku who/what was annoyed and who/what was annoying?
Obsah
Ing adjectives – prídavné mená s ing
Príponu ing si spájame najčastejšie s present continuous. Využiť sa dá aj pri tvorbe prídavných mien. Prídavné meno s príponou ing potom opisuje pôvodcu deja alebo akciu.
- to annoy: hnevať, štvať, otravovať
- annoying man: otravný muž.
Medzi najznámejšie prídavné mená s ing patria:
amusing (zábavný), boring (nudný), confusing (mätúci), interesting (zaujímavý), exciting (vzrušujúci), terrifying (desivý), surprising (prekvapujúci)
Tieto prídavné mená používame, ak opisujeme pôvodcu deja: confusing smile – mätúci úsmev – ten úsmev ma mätie, je pôvodcom deja – zmätku. Druhým použitím týchto prídavných mien je, ak opisujeme akciu. Bleeding wound – krvácajúca rana.
The movie was boring. – Ten film bol nudný, bol pôvodcom deja – nudy.
Ed adjectives – prídavné mená s ed
Tvoria často (ale nie vždy) dvojice s vyššie spomenutými ing adjectives. Majú však odlišný význam. Napríklad:
bored (unudený), amused (pobavený), confused (zmätený), interested (zaujatý do niečoho), excited (vzrušený), terrified (zdesený), surprised (prekvapený)
Ak si ich porovnáte s ing adjectives, ktoré máme hore, všimnete si, že význam majú podobný, no v niečom sa líši. Prídavné mená s ed používame, ak opisujeme ako sme my ovplyvnení nejakým dejom, opisujú naše pocity, emócie.
💡 Porovnajte:
- The movie was so boring – I was so bored.
- The book was interesting – I was so interested.
Ing alebo ed?
V skutočnosti sú to príčastia slovies (v 99%). Takže sem patria aj nepravidelné tvary slovies, napríklad: break – broken (nie breaked), cut – cut (nie cutted) a pod. Tieto prídavné mená buď predchádzajú podstatné meno, alebo idú za sponovým slovesom (zvyč. be alebo seem).

Ešte si spomenieme, že pokojne môžeme tieto prídavné mená stupňovať: more/most interesting, less boring… Až na nejaké výnimky.
Pravopisné zmeny s ing/ed
Týkajú sa najmä prídavných mien končiacich na -y.
- Prípona ing: tvrdé y nemeníme (terrify – terrifying, apply – applying).
- okrem: die – dying (umierajúci).
- Prípona ed: tvrdé y:
- meníme, ak nasleduje po spoluhláske (modify – modified, terrify – terrified),
- nemeníme, ak nasleduje po samohláske (annoy – annoyed, delay – delayed).
Príklady takýchto prídavných mien
- ed: pocit,
- ing: vlastnosť.
| Prídavné mená s -ing alebo -ed | |||
| ED | ING | ED | ING |
| bored (znudený) | boring (nudný) | amused (pobavený) | amusing (zábavný) |
| interested (zaujatý) | interesting (zaujímavý) | excited (vzrušený) | exciting (vzrušujúci) |
| amazed (ohromený) | amazing (ohromujúci) | enchanted (očarený) | enchanting (očarujúci) |
| shocked (šokovaný) | shocking (šokujúci) | surprised (prekvapený) | surprising (prekvapujúci) |
| annoyed (nahnevaný) | annoying (otravný) | tired (unavený) | tiring (únavný) |
| disappointed (sklamaný) | disappointing (spôsobujúci sklamanie) | convinced (presvedčený) | convincing (presvedčivý) |
| embarrassed (strápnený) | embarrassing (trápny) | humiliated (ponížený) | humiliating (ponižujúci) |
| frustrated (frustrovaný) | frustrating (frustrujúci) | worried (obávajúci sa) | worrying (znepokojivý) |
Publikované: 25. marca, 2024
