Privlastňovacie zámená mine/my, his/his… Ktoré vlastne môžu slúžiť ako skutočné zámená? Anglická klasifikácia slovných druhov je trochu odlišná od našej, preto si uvedieme ešte raz:
Článok o privlastňovacích
zámenách pre začiatočníkov

Rozdeliť ich môžeme na:
- Possessive determiners: my, your, its, their…
- Possessive pronouns: mine, yours, its, theirs…

Výslovnosť je britská.
V prvom stĺpci máme klasické privlastňovacie determinátory, v treťom sa nachádzajú privlastňovacie zámená.
Všimli sme si, že zámená his a its sú rovnaké v oboch stĺpcoch. Odlišné je iba zámeno mine, k ostatným pridávame -s, pokiaľ už na -s nekončia (his, its). Koncové -s vyslovujeme ako /z/.
Privlastňovacie zámená mine, yours vs. privlastňovacie determinátory my, your?

- Privlastňovacie determinátory (my, your…) stoja len pred podstatným menom, keďže to nie sú zámená, nemôžu stáť osamote.
This is my.
This is my book.
- Privlastňovacie zámená (mine, yours) naopak nestoja pred podstatným menom, stoja osamote.
This is mine book.
This is mine.
Rozdiel bude v poradí slov vo vetách:
(A) That is her notebook.
(B) That notebook is hers.

Privlastňovacie zámená (samostatné) využívame napríklad vtedy, ak chceme zamedziť zbytočnému opakovaniu slov (na to máme v slovenčine len jedny a tie isté privlastňovacie zámená):
Whose is the knife that is lying on the floor?
Namiesto: It’s my knife. = It’s mine. Ušetrili sme jedno slovo.
Preklad ostáva rovnaký:
This parking lot is mine. = This is my parking lot.
(Toto parkovacie miesto je moje. = Toto je moje parkovacie miesto.)
K privlastňovacím determinátorom (my, your…) treba dodať jednu vec: v angličtine sa používajú omnoho častejšie ako v slovenčine.
Porovnajte:
Má na hlave muchu.
She’s got a fly on her head.
Kým v slovenčine si vystačíme aj bez toho, aby sme podotkli: mala na svojej hlave muchu, v angličtine sú takéto vety bežné.
Pozrite tiež
Whose is it? – Pre začiatočníkov
Znelé a neznelé spoluhlásky
Slovosled oznamovacej vety – SVO(MPT)
Pozrite tiež náš pinterest.