Témou dnešného článku budú mliečne výrobky po anglicky. Nebudeme sa rozprávať len o mlieku samotnom, ale aj o výrobkoch z neho. Preložíme si syr, maslo, tvaroh, jogurt, cmar, srvátka a pod. Špeciálne o druhoch mlieka tu máme samostatný článok – Mlieko a jeho druhy po anglicky. Kde ste sa dozvedeli o druhoch mlieka – plnotučné, polotučné, nízkotučné, surové, pasterizované, mandľové, sójové, kondenzované, sušené, ochutené, materské a i.
O mlieku stručne
![](https://i.postimg.cc/fLtnp2Dg/milk-2474993-960-720.jpg)
Najskôr si teda predstavíme mlieko – MILK /mɪlk/ – nepočítateľné podstatné meno. Môže byť:
- Plnotučné (whole milk, full-fat milk), polotučné (semi-skimmed milk, reduced-fat milk), nízkotučné (skimmed milk, low-fat milk).
- Surové (raw milk), pasterizované (pasteurized milk), UHT (UHT milk).
- Bezlaktózové (lactose-free milk), kondenzované (condensed milk), sušené (powdered milk).
Viac sa dozviete v článku o mlieku.
Mliečne výrobky po anglicky
Mliečne výrobky = dairy products môžu byť rôzne. Jedným zo základných je bezpochyby syr = cheese /ʧi:z/. Zvyčajne sa správa ako nepočítateľné podstatné meno – a slice of cheese (plátok syra), a block of cheese (syrová štangľa, blok). Existuje veľa rôznych druhov syrov. Medzi mäkké syry (soft) patria: ricotta, cream cheese, mozzarella, mascarpone. Medzi naopak tvrdé (hard): parmesan, grana padano, cheddar… Plesňový syr je blue cheese.
![](https://i.postimg.cc/7LKqTNG9/cheese-19094-340.jpg)
Butter /bʌtə/ – maslo. Opäť uncountable. Často sa stretávame s unsalted alebo salted butter (nesolené/solené). Prepustené maslo: ghee /gi:/.
![](https://i.postimg.cc/qvgP5dzs/butter-1449453-340.jpg)
Maslo sa vyrába zo smotany – cream /kri:m/. Tá môže byť rôzna, asi najčastejšie druhy sú: heavy cream/ whipping cream (šľahačková smotana), double cream (tá najtučnejšia smotana, až 48% tuku), sour cream (kyslá smotana), whipped cream (sľahačka). Slovo cream má v názve aj zmrzlina – ice cream /aɪs kri:m/.
![](https://i.postimg.cc/tT2fkXhG/cream-571849-340.jpg)
Ďalšími produktmi môže byť jogurt – yoghurt, yogurt /jɒgət/, curd /kɜ:d/ alebo curd cheese tvaroh, whey /weɪ/ srvátka, buttermilk /bʌtəmɪlk/ cmar, kefir /kə’fɪə/ kefír, cultured milk, acidified milk – kyslé mlieko. Určitým typom kyslého mlieka je aj clabber – ten má však konzistenciu kyslej smotany.
Čo sa týka našej slávnej bryndze, buď sa neprekladá, alebo sa používa slovo sheep cheese. Žinčicu zas preložíme ako (boiled) sheep whey.
![mliečne výrobky po anglicky](https://i.postimg.cc/Gp8mrvRq/dairyproducts.png)
Pozrite aj
Cesto po anglicky (kysnuté, lístkové, odpaľované, piškótové)
Opakovanie relative clauses (vzťažné vety)
Slovesá, po ktorých ide infinitív