Make a do sú dve veľmi podobné slovíčka. Svoj hlavný význam majú rovnaký:
robiť, vykonávať
make /meɪk/
do /du:/
Sú to synonymá, no v určitých prípadoch nie sú voľne zameniteľné. Existujú totiž typické spojenia (kolokácie), v ktorých sa vyskytuje buď len do, alebo len make.

Na obrázku vidíme, že do sa vyskytuje s domácimi prácami (do the ironing – žehliť, do the laundry – prať, do the shopping – nakupovať), čo sa týka domácnosti make sa vyskytuje v spojeniach, napr. make a bed, make tea, coffee (alebo make a cup of tea), make a cake, make lunch.

Predstavili sme si dosť široký počet kolokácií so slovíčkami do a make. Väčšinou sa tieto kolokácie medzi sebou nezamieňajú (čiže nebude to make the maximum, ani do a mess). Až na pár výnimiek (napr. objavuje sa make/do friends, make/do a deal).
Hlavným rozdielom medzi make a do je, že do je všeobecnejšie robiť (prácu, zovňajšok, školu), kdežto make je kreatívnejšie (koláč, jedlo, čaj, plán). Niekedy sa tieto spojenia nedajú presne rozlíšiť, preto sme si dnes predstavili tie najznámejšie a najpoužívanejšie.
Pozrite si aj
Mená kvetov po anglicky ako preložíme narcis, sedmokrásku, slnečnicu, pivonku či dokonca hrachor?
Cvičenie: oblečenie vyskúšajte sa zo slovíčok týkajúcich sa oblečenia
Frekvenčné príslovky rarely, seldom, always, quite often…