
Ako: as a like. Rozdiely v použití týchto dvoch predložiek, ktoré prekladáme rovnako. Porovnávanie, ustálené prirovnania, zmena významu v záporných vetách, spájanie viet a i.
Ako: as a like. Rozdiely v použití týchto dvoch predložiek, ktoré prekladáme rovnako. Porovnávanie, ustálené prirovnania, zmena významu v záporných vetách, spájanie viet a i.
Nepočítateľné podstatné mená ako počítateľné. Ktoré sú to a ako sa mení alebo nemení ich význam? Prehľad takýchto slov.
Aký je rozdiel medzi slovami sometimes, sometime a some time? Ako si z nich vybrať to správne?
Prídavné mená: ed alebo ing. Kedy používame prídavné meno s ed a kedy s ing, rozdiely medzi nimi. Boring – bored, annoying – annoyed, suprising – suprised a ďalšie.
Sloveso try – ako ho prekladáme (skúšať, skúsiť, pokúsiť sa, vyskúšať, snažiť sa), čo po ňom nasleduje (gerundium, infinitív – mení sa potom jeho význam?), typické slovné spojenia (try your best), frázové slovesá.
Gerundium alebo infinitív a zmena významu vety. Predstavíme si slovesá, ktoré menia svoj význam v závislosti od toho, či je po nich použité gerundium, alebo infinitív. Slovesá ako love, like, hate, regret, forget, remember, mean, see a hear…
Continue reading „Gerundium alebo infinitív a zmena významu“
Záporné otázky v angličtine (negative questions) – ako ich tvoríme a kedy ich využívame. Why don’t you…?
Rozdiel medzi next a the next. Viete, že použitie určitého člena môže trochu meniť význam? Ako ho mení, povieme si v článku. Povieme si aj čo-to o gramatických pravidlách.
Počítateľné a nepočítateľné podstatné mená v angličtine – všetko čo by sme mali vedieť. Skupiny počítateľných a nepočítateľných podstatných mien a gramatické pravidlá, ktoré pri nich platia. Ktoré výrazy nepoužívať alebo naopak používať, ako ich počítať, kedy menia význam…
Aké sú rozdiely medzi dvomi anglickými slovíčkami another a other? Kedy môžeme použiť others? Rozdiel vo význame medzi other a the other.
Continue reading „Another a other(s), the other (iný, ostatný)“
Stavové slovesá v angličtine (state verbs). Ktoré sú to a prečo ich treba poznať. (love, like, hate, need, want, have…)
Continue reading „Stavové a dynamické slovesá (state and dynamic verbs)“
All vs. whole vs. entire. Čo tieto slová znamenajú a kedy ich prekladáme. Ako vyjadriť slovenské „všetko, všetok, celý…“