Predložky miesta

Hlavné témy: predložky miesta
Úroveň: B1
predložky miesta v angličtine - preposition of place

Predložiek poznáme skutočne veľa. Niektoré sa vzťahujú na časové použitie, iné pre miesto (predložky miesta – prepositions of place). In, on, at sú základné, no poznáme aj rôzne ďalšie (amongst, within, beneath) atď.

Prehľad predložiek miesta

IN v, na in a car,
ONv, naon a wall, on a plane, on a bus
ATpri, v at a corner,
ABOVEnadabove the clouds
OVERnad, cezover the street, over the sink
BELOWpodbelow the line, below the sea level
UNDERpodunder the bed, under the table
BEHINDzabehind the house, behind me
IN FRONT OFpredin front of the door/desk
BESIDEvedľabeside me, beside the house
NEXT TOvedľanext to the shop/house/desk
BYpriby the sea/window
OPPOSITEoprotiopposite the door/hospital
ACROSS FROMoprotiacross from the park/river
BETWEENmedzibetween the table and the chair
AMONGmedziamong the stars/flowers
INSIDEvnútriinside the car/house
OUTSIDEvonkuoutside the house/city
AROUNDokoloaround the world/lake
NEAR (TO)blízko prinear to the airport, near the school
UNDERNEATHpodunderneath the blanket
BENEATH (form.)podbeneath the stars
AMONGST (form.)medziamongst the choices
WITHIN (form.)v, v rámciwithin walking distance

Predložky miesta in, on, at (v, na, pri)

Tieto tri predložky patria medzi základné a veľmi časté. Tvoria celý rad zaužívaných slovných spojení. Pri používaní sa riadime pravidlom:

  • in + ohraničený priestor (in the garden)
  • on + plocha (on the wall),
  • at + presný bod (at home, at + adresa).

S niektorými miestami je možné použiť rôzne z týchto predložiek (in the picture – na obrázku nakreslené, on the picture – na obrázku fyzicky; on the table – na stole, at the table – pri stole; in + budova = budova fyzicky, at + budova = účel budovy).

💡 In the picture x on the picture.

There is a child in the picture. – Na obrázku je dieťa (namaľované).
There is some dust on the picture. – Na obraze je prach (na povrchu).

Presné vysvetlenie je v článku.

  1. IN: in a car, in a taxi, in a room, in a box, in the park, in the water, in a theatre, in a village…
  2. ON: on the wall, on the table, on the floor, on a plane (v lietadle), on a map, on the road, on the sidewalk…
  3. AT: at the door, at the airport, at the bus stop, at the top, at the party, at the bottom…

Above, below, under, over (pod a nad)

pod a nad: under, below, over, above

Hlavný rozdiel v použití týchto predložiek tkvie najmä v tom, či je daná vec priamo, alebo nepriamo pod/nad. Ak je niečo nepriamo nad/pod, použijeme dvojicu predložiek below, above. Ak je niečo priamo pod/nad, môžeme si vybrať.

Rozdielov medzi dvojicami below/under a above/over je viac. Napr. pri veku uprednostníme predložky over a under. Pri stupňoch zas below a above.

Pre slovenskú predložku pod poznáme ešte anglické underneath a beneath. Underneath je synonymum predložky underbeneath je jeho formálnejší variant.

Okrem významu nadover viacero ďalších významov, používa sa v rôznych kontextoch nielen miestnych, ale aj časových. Môže znamenať aj cez – synonymum k across.

Behind, in front of (za a pred)

Predložky behindin front of znamenajú za pred. Ako synonymum k behind môžeme použiť past:

The cinema is just past the bakery. – Kino je hneď za pekárňou.

Next to, beside, by

Vedľa niečoho sa dá predložiť pomocou beside alebo next to. Tieto dve predložky sú synonymá, dajú sa zamieňať bez výraznej zmeny v kontexte. Next to je trochu viac hovorovejšie.

Our house is next to the grocery shop. – Náš dom je vedľa obchodu s potravinami.
The gas station is beside the bank. – Pumpa je vedľa banky.

V podobnom zmysle sa dá použiť aj predložka by vo význame pri.

She lives in a flat by the sea. – Býva v byte pri mori.

Opposite, across from

Slovenské oproti sa prekladá pomocou opposite. Podobne sa dá použiť aj across from.

The library is opposite the bank. – Knižnica je oproti banke.
There is a pharmacy across from the hospital. – Naproti nemocnici je lekáreň.

Between, among, amongst – medzi

predložky miesta: between (medzi)

Medzi preložíme pomocou between among.
Between: medzi dvoma. Among: medzi viacerými. Amongst je knižný výraz, synonymum k  among.

Inside, outside – vnútri, vonku

Inside: vnútri, v niečom, outside: zvonka, vonku. Tieto predložky sa používajú pre smer aj miesto.

Matt left his keys inside the car. – Matt nechal svoje kľúče vnútri v aute.
His car is parked outside the house. – Jeho auto je zaparkované vonku pri dome.

Ďalšie predložky miesta

Within: pre označenie niečoho, čo je v určitých daných medziach, môžeme použiť within. Hlavne, ak ide o vzdialenosť. Prípadne pre preklad „v, vo vnútri“ ako formálnejšia verzia in.

There are several restaurants within walking distance of the hotel. – V pešej vzdialenosti hotela je niekoľko reštaurácií.

Around, round: okolo.

There are trees around the park. – Okolo parku sú stromy.

Near: blízko, vedľa. Často v spojení near here, near to.

My friend lives near the city centre. – Môj kamarát býva blízko centra.

Pozrite tiež

Test z predložiek pre B1
Rozdiel medzi in a into

Predložka cez: across, over, through

Napíšte komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *