Zoznam frázových slovies II. – užitočné frázové slovesá (break up, call off…)

Úroveň: B1 ★★★☆☆☆

Hlavná téma: phrasal verbs

Frázové slovesá (phrasal verbs) sú dôležitou súčasťou slovnej zásoby. Ich význam sa líši od základného slovesa. Súčasťou bývajú rôzne predložky. Predstavíme si ďalších desať užitočných frázových slovies: ask around, break down, break up, call back, call off, fall apart, grow up, look after, hold on, pass away.

Zoznam frázových slovies II.

Ask around 🔊 /ɑ:sk əˈraʊnd/ – popýtať sa, pýtať sa. Toto frázové sloveso má len tento jeden význam. Niečo neviete, obehnete viacero ľudí, ktorých sa popýtate na to, čo potrebujete zistiť.

It was too expensive, so I asked around.

Break down 🔊 /breɪk daʊn/.

1. pokaziť sa (stroj),
2. zlyhať, nepodariť sa, rozpadnúť sa (vzťah, proces),
3. zrútiť sa (nervovo),
4. rozobrať – analyzovať.  

V kombinácii s predmetom break something down: rozobrať.

Break down sa často používa aj keď hovoríme o zhoršení zdravotného stavu:

After ten years of working in a mine, my father’s health suddenly broke down. – Po desiatich rokoch práce v bani sa môjmu otcovi náhle zhoršilo zdravie.
The marriage of my parents broke down. – Manželstvo mojich rodičov sa rozpadlo.

Break up 🔊 /breɪk ʌp/.

Break up je ďalšie viacvýznamové sloveso, aj keď by sme mohli povedať, že sa jeho významy točia okolo niečoho „ukončujúceho“.

1. Rozísť sa = čiže ukončiť vzťah (breake up with sb).
2. Rozbiť sa, rozpadnúť sa.
3. Rozísť sa = v zmysle ukončiť stretnutie.

sklo

Break up má viacero menších významov používaných v rôznych častiach (break up – strácať sa na mobile kvôli slabému signálu, slabnúť…).

Ďalej používame break up aj s predmetom:

  • break sb up – rozrušiť niekoho,
  • break sth up – rozbiť niečo, ukončiť spoluprácu/partnerstvo…

Predmet môže stáť buď v strede frázového slovesa, alebo až za ním.

They broke up a week ago. = Pred týždňom sa rozišli.
The class breaks up at seven. = Trieda sa rozchádza o siedmej.  
The old chair finally broke up. = Tá stará stolička sa konečne rozpadla.

Call back🔊/kɔ:l bæk/: zavolať znovu/naspäť, opätovať hovor.

You don’t have to call me back. = Nemusíš mi volať späť.

Call off 🔊 /kɔ:l ɒf/: odvolať, spája sa s predmetom call sth off. Používa sa pre zrušenie termínov, plánov, podujatí, osláv…

Peter told me that he had called off all our plans for the weekend. – Povedal, že zrušil všetky naše plány na víkend.

Ďalších päť užitočných

Fall apart 🔊 /fɔ:l əˈpɑ:t/: rozpadať sa, zosypať sa, veľmi podobné ako break down.

When Peter figured out that his wife had cheated on him, he fell apart.

Grow up 🔊 /grəʊ ʌp/: vyrásť, dospieť.

Amanda grew up so quickly.

Hold on 🔊 /həʊld ɒn/: počkať, vydržať. Klasické: Hold on, please.
Look after 🔊 /lʊk ˈɑ:ftə/: postarať sa, opatrovať, dávať pozor na niečo (deti, zviera).

Can you look after my three children for a minute?

Look after je tzv. inseparable verb – nemôžeme ho oddeliť (look my three children after ❌).

Pass away 🔊 /pɑ:s əˈweɪ/: zomrieť, pominúť sa, synonymom je die, pass away je ale milšie slovo.

Both of his brothers passed away last year.

Pridajte Komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Návrat hore