Ak chceme niekoho utvrdiť, že niečo je skutočne tak, samozrejme pravdivé, alebo zdôrazniť, že je niečo fakt super, naozaj nepredstaviteľné a pod., máme na výber rôzne slovíčka. Napr. actually, really, truly… K takýmto slovíčkam patrí aj indeed.
Indeed je príslovka. Rozvíja význam nejakého slova vo vete, prípadne niečo zdôrazňuje. Ako vidíte hore, má viacero významov, preto sa dá používať naozaj rozmanito. Platí to najmä v britskej angličtine – tam je častejšie. Nájdeme ho vo formálnom i neformálnom prejave. Viete ho používať aj vy?
Mark is very irritated indeed. – Marek je naozaj veľmi podráždený.
1. Indeed – zdôrazniť, že niečo je tak
Skutočne, samozrejme, iste – takto ho budeme prekladať v jeho prvom použití. Chceme ním zdôrazniť svoje tvrdenie.
Is this your best work? – Yes, it is indeed. Je toto tvoja najlepšia práca? – Áno, skutočne je.
Veľmi často sa používa v krátkych odpovediach po neplnovýznamových slovesách.
2. Very + indeed
Naozaj, skutočne – takto ho budeme prekladať v použití s very.
He is a very questionable man indeed. – Je to naozaj veľmi pochybný človek.
Thank you very much indeed. – Ďakujem naozaj veľmi pekne.
3. Ďalší argument – vlastne, dokonca
Vo formálnejšom prejave ho môžeme použiť na pridanie myšlienky, ďalšieho bodu.
Getting divorced is much easier nowadays, indeed easier than getting married. – Rozviesť sa je dnes oveľa jednoduchšie, dokonca (vlastne) jednoduchšie než vydať sa.
Použitie indeed je, ako vidíte, doplňujúce. Dopĺňa do viet náš postoj k informácii. Okrem týchto prípadov ho môžeme nájsť v hovorovej konverzácii, kde vyjadruje prekvapenie či istú dávku irónie.
Pozrite aj
Prípony prídavných mien
Test: ľudské telo pre pokročilejších
Prípustkové vety 2 (while, whether, no matter, whatever…)