Sloveso want
Slovenské „chcieť“ preložíme ako „want“
WANT /wɒnt/ chcieť
Want obvykle používame len v present simple (prítomný čas jednoduchý). Je to stavové sloveso (vyjadruje pocit).
Použitie
Týmto slovesom vyjadrujeme, že niečo chceme, prajeme si. Ak chceme povedať, že chceme niečo konkrétne (darček, knihu, psa), použijeme want + podstatné meno:
WANT + NOUN
I want a new house.
(Chcem nový dom.)

Vyhneme sa takémuto prekladu: I want to❌a new house. Pokiaľ vo vete nie je ďalšie sloveso, používame len want (bez to).
Ak však chceme za sloveso want pridať ďalšie sloveso, budeme sa držať vzorca:
WANT + NEURČITOK
Neurčitok = to + základný tvar slovesa (to speak, to talk, to eat, to drink, to learn, to read, to see, to watch, to relax, to feed, to do, to go a pod.). Dôležité je, že sloveso v takomto základnom tvare ostáva aj v tretej osobe:
I want to tell you the truth.
(Chcem ti povedať pravdu.)
She wants to cook.
(Chce variť.)
I want to ask you something.
I want to create new rules.
Want sa správa ako normálne sloveso (priberá koncovku -s v 3. osobe j. č.), sloveso po častici „to“ ostáva BEZ koncovky (-s).
💡 Porovnajte:
- They want to sleep.
- She wants to sleep.
- She wants to
sleeps❌.
Otázku a zápor tvoríme podľa času, v ktorom je sloveso použité. My sme sa učili prítomný, takže:
Do I want an apple?
Does she want a yellow umbrella?
Do you want to go?
Zápor, nechcieť, vytvoríme pomocou DON’T:
I don’t want a rabbit. (Nechcem zajaca.)
They don’t want to calm down. (Nechcú sa upokojiť.)
Want – zhrnutie
Po slovese want nasleduje obvykle podstatné meno (I want a new T-shirt) alebo ďalšie sloveso (I want to live forever.). Nasledujúce sloveso je v neurčitku (to live, to speak, to sleep). Je to stavové sloveso, používa sa teda takmer vždy v jednoduchom čase.
Časté chyby:
1. I want to a big house. ❌
2. I want cook. ❌
3. She wants to sleeps. ❌
4. She wants to sleeping. ❌