INDEED GB /ɪnˈdi:d/, US /ɪnˈdi:d/
– vlastne, iste, naozaj, skutočne
– adverb
Ak chceme niekoho utvrdiť, že niečo je skutočne tak, pravdivé, alebo zdôrazniť, že je niečo fakt super, naozaj nepredstaviteľné, máme na výber rôzne slovíčka. Napr. actually, really, truly. Medzi ne patrí tiež slovíčko indeed, ktoré sa v týchto prípadoch používa.
Indeed je príslovka. Rozvíja význam nejakého slova vo vete, prípadne ho zdôrazňuje. Má viacero významov, preto sa dá použiť naozaj rozmanito. Častejšie je v britskej angličtine než v americkej. Nájdeme ho vo formálnom i neformálnom prejave. Viete ho používať aj vy?
Preklad tohto slovíčka záleží od kontextu a nášho zámeru ako hovoriaceho. Jeho pozícia je zvyčajne na konci vety, prípadne za slovesom. Môže stáť aj na začiatku vety, v takom prípade ho oddeľujeme čiarkou.

Mark is very irritated indeed. – Marek je naozaj veľmi podráždený.
1. Indeed – zdôrazniť, že niečo je tak
Skutočne, samozrejme, iste – takto ho budeme prekladať v jeho prvom použití. Chceme ním zdôrazniť svoje tvrdenie.
Is this your best work? – Yes, it is indeed. Je toto tvoja najlepšia práca? – Áno, skutočne je.
Veľmi často sa používa v krátkych odpovediach po neplnovýznamových slovesách.
2. Very + indeed
Naozaj, skutočne – takto ho budeme prekladať v použití s very.
He is a very questionable man indeed. – Je to naozaj veľmi pochybný človek.
Thank you very much indeed. – Ďakujem naozaj veľmi pekne.
3. Ďalší argument – vlastne, dokonca
Vo formálnejšom prejave slúži na rozvinutie myšlienky alebo pridanie argumentu.
Getting divorced is much easier nowadays, indeed easier than getting married. – Rozviesť sa je dnes oveľa jednoduchšie, dokonca (vlastne) jednoduchšie než vydať sa.
Všimnime si, že použitie indeed je doplňujúce. Dopĺňa náš postoj k informácii. Okrem týchto prípadov ho môžeme nájsť v hovorovej konverzácii, kde vyjadruje prekvapenie či istú dávku irónie.
Pozrite tiež
Prípony prídavných mien
Test: ľudské telo pre pokročilejších
Prípustkové vety 2 (while, whether, no matter, whatever…)