Although a though (even though)

although: hoci, aj keď, napriek tomu...

Although je spojka, to znamená, že sa používa najmä v súvetiach. Použijeme ju vtedy, ak chceme dať dve vety do kontrastu. Inými slovami, jedna veta s druhou príliš neladia.

though - hoci, i keď, aj keď, napriek tomu, že...

Though je taktiež spojka. Plní tú istú funkciu, ako aj hore zmienené although. Though a although sú synonymá, ich význam je viac-menej rovnaký.

A aký je medzi nimi rozdiel?

Významovo sú to synonymá, no v hovorenom prejave vyberieme skôr though. Though býva teda častejšie používané v konverzácii. Okrem toho, though slúži často ako príslovka. Vo funkcii príslovky sa kladie na záver vety a prekladáme ho ako ale. Though ako príslovka istým spôsobom zoslabuje význam hlavného argumentu.

Použitie although a though vo vetách

I wasn’t sure, although it seemed to be simple. Nebol som si istý, aj keď to vyzeralo jednoducho.
Although it was cold, I walked another five kilometres. Aj keď bola zima, prešiel som ďalších päť kilometrov.
Though she never eats meat, she eats fish. Hoci nikdy neje mäso, ryby jedáva.  
I sent her a gift, even though she hadn’t wanted it. Poslal som jej darček, aj keď ho nechcela.
There were a lot of people in the meeting room. I found a place to sit, though. V zasadacej miestnosti bolo veľa ľudí. Ale našiel som miesto na sedenie.

V poslednej vete máme použitie though ako príslovky. Though ako spojka môže byť zosilnená výrazom even.

Pozrite tiež

Spojka because a predložka because of
Čítanie pre pokročilejších: Jane Eyre (úryvok)
Modálne sloveso may

Leave a Reply

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *