Alfréd Veľký: kráľ, ktorý pomohol zachrániť angličtinu
Alfréd Veľký – kráľ, záchranca angličtiny a vzdelaný človek. 9. storočie, Wessex, stará angličtina (Old English).
Alfréd Veľký – kráľ, záchranca angličtiny a vzdelaný človek. 9. storočie, Wessex, stará angličtina (Old English).
Cvičenie future perfect: precvičte si tvorbu tohto času v doplňovacom cvičení, 5 otázok.
Learnt vs learned: nepravidelné slovesá s dvomi tvarmi. Rozdiel v britskej a americkej angličtine, dvojice nepravidelných slovies s rozdielnym významom. Dreamt vs dreamed, got vs gotten, burnt vs burned, hung vs hanged…
Či už hľadáte stabilný full-time job, flexibilný part-time, alebo čoraz populárnejší remote job (prácu na diaľku), zíde sa vám základná anglická slovná zásoba. Znamená anglické brigade slovenskú brigádu? Ako preložiť stáž, SZČO, čo to je freelance a práca na dohodu v angličtine.
Zmyslové slovesá vo vete – čo po nich môže nasledovať. Link verbs, zmyslové sloveso + prídavné meno, podstatné meno, infinitív, gerundium… Slovesá see, look, hear, sound, taste, feel, touch, smell…
Časté chyby #9: preložíme concrete ako konkrétny? Ďalšia dvojica tzv. false friends, ktorá vyzerá podobne, no ich významy sa líšia. Betón, betónový, konkrétny, abstraktný, špecifický… Rubrika venovaná chybám, ktoré robíme v angličtine.
Krv a krvinky po anglicky: čo tvorí ľudskú krv (plazma, červené a biele krvinky, doštičky), žily a tepny, cievy, krvné skupiny, choroby krvi, hemoglobín…Slovná zásoba týkajúca sa krvi (blood).
Slovná zásoba svadba po anglicky – ako preložiť obrúčky, svadobný obrad, sobáš, oddávajúceho, svedkov, podväzok, zásnuby, oltár či svadobné zvyky?
Literárne druhy a žánre a ich preklad do angličtiny aj s výslovnosťou. Slová ako lyrika, epika, dráma, román, novela, poviedka, detektívka, balada, tragédia, komédia, opera, opereta a ďalšie.