Slovná zásoba

Rozdiel in the end a at the end

Rozdiel medzi in the end a at the end. Je medzi týmito frázami nejaký rozdiel? Kedy použiť in the end a kedy zas at the end? Nakoniec vs. na konci. Použitie s of.

City alebo town: mesto

City alebo town: mesto, ktoré slovíčko vybrať, keď prekladáme mesto do angličtiny. Ďalšie slovíčka: dedina, veľkomesto, hlavné mesto, mestské centrum…

Chute (sladký, horký, ostrý, trpký…)

Chute po anglicky – sladký, horký, slaný, kyslý. Ako ich prekladáme do angličtiny? Aké ďalšie slovíčka používame pri opise chuti (trpký, bez chuti, ostrý, sladkokyslý, polosladký…).

Malý: small alebo little

Malý: small alebo little? Prídavné mená small a little a ich použitie pred podstatným menom alebo za slovesom. Majú rozdielny význam alebo sa používajú úplne rovnako? Plus ďalšie možnosti ako preložiť malý (tiny, diminutive…).

Účet: bill, check alebo receipt?

Účet: bill, check alebo receipt? Ako preložiť účet alebo účtenku do angličtiny. Plus ďalšie slová pre účet – account, chit, sales slip, tab, invoice…

Peniaze a mena (money)

Peniaze a mena – slovná zásoba. Najdôležitejšie svetové meny (euro, dolár, libra), slovíčko money, hotovosť, platba kartou, debetná karta, kreditná karta, dlh, príjem, výdavok, účet (check alebo bill), bankovka, mince, bankomat…

Prípony slovies

Prípony slovies ako -en, -ate, -ify, -ize/-ise, zmena -ce na -se. Prípony, ktorými tvoríme slovesá z podstatných či prídavných mien.

Návrat hore